As a matter of fact, someone became famous because of his slip of the tongue. Reverend William A. Spooner said "foon and spork" instead of "spoon and fork." As a result, his name is immortalised to describe this play of words when the speaker transposes the corresponding consonants, vowels or morphemes. Till today, this play of words is known as "spoonerism."
Some examples of spoonerisms I find funny with what the person actually wanted to say in bold:
- May I sew you another sheet? (May I show you another seat?)
- Shake a tower. (Take a shower.)
- Well-boiled icicle. (Well-oiled bicycle.)
- He gave the man a blushing crow. (He gave the man a crushing blow.)
- I have a half-warmed fish in my mind. (I have a half-farmed wish in my mind.)
- Talking wall. (Walking tall.)
- The wrestler gave him a hair bug. (The wrestler gave him a bear hug.)
- Paving the way for everyone. (Waiving the pay for everyone.)
Oh, 22nd July is designated as Spoonerism Day. I never knew that. So do we have to talk spoonerish on that day? Hmmm...